June 2025

S M T W T F S
12 34567
8910 1112 1314
15 16 1718192021
2223242526 27 28
2930     

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Thursday, March 14th, 2019 09:32 am
After watching three Chinese dramas (Guardian, Memory Lost and SCI) I decided to branch out and watch a Korean drama. I chose Something in the Rain, because it’s on Netflix and because I remembered vaguely seeing a few positive opinions about it. I watched 2 episodes for now and I like it. I like it a lot. Two main characters Yoon Jin-ah and Seo Joon-hee are both wonderful and they make such an adorable couple. I like a few secondary characters, too and I would like to set a few on fire, mainly Jin-ah’s bosses and her ex-boyfriend – what a bunch of jerks. :)

As for c-novels - [personal profile] qikiqtarjuaq in this post recced I Ship My Adversary X Me. And yesterday I read all of the translated chapters, thanks to two hours delay on my train trip from Warsaw (we were stuck in the middle of nowhere between stations, because excavator fell over the tracks and we had to wait until it was removed). And it’s so great - cute and funny. I laughed out loud a few times. It cheered me up big time. I like the narrator’s voice and as far as I can tell (since I can’t read the original) the translation is very good. Thanks for the rec, qikiqtarjuaq. :)

After I finished I Ship My Adversary X Me, I read two chapters of SCI novel. And it is... not good. I don’t know if that’s the original or just the bad translation. I will read a few more chapters to see if improves later, but for now I’m not impressed.
Thursday, March 14th, 2019 04:38 pm (UTC)
I love how far that book has spread through word of mouth. It really is hilarious and fluffy.

And hmm, I think a lot of the smaller BL dramas that are adapted from books suffer from bad translations. I tried to read the Wattpad Advance Bravely translation, and it was an utterly horrific butchering. But also a lot of them are based on iffy books. Like I heard the Memory Lost books weren't that great? I figure if you hate the characters/plot, then it's the book. If it's because you can't get past the prose or the translation style, then that's the translation.